Video means “I can see”

We’re all visual people, this is why we’d like to link to the new image video of Theatertreffen here. It is filled with extracts from this year’s performances, amongst them Don Carlos, Cherry Orchard and Mad Blood, three of the five productions with English surtitles – what a joy for the English speaking world! What else do we get told by this video? We see crowds, because, yes, the festival is a collective experience from subjective points of view, by our seven bloggers, but also by the audience, talents and professionals. Join the debate when we start blogging on 2 May!

If you like videos, then have a look at Theatertreffen-Blog videos from 2009: a portrait of the “Theaterarzt“, Christoph Schlingensief answers five questions, fast-motion stage construction for Volker Lösch’s “Marat”, and all videos from 2010 in a row.

Published by

nikola

Nikola Richter, Jahrgang 1976, leitet seit 2009 das Theatertreffen-Blog. Sie ist Autorin und veröffentlichte Lyrik, Prosa und Hörspiele. Als freie Redakteurin entwickelt sie insbesondere Buch- und Blogkonzepte, z.B. newplays-Blog oder Los Superdemokraticos. Wenn sie offline ist, geht sie spazieren, kocht Gemüsegerichte und versucht, Jazzgeige zu lernen. Darüber schreibt sie auch auf myfavouritestrings.wordpress.com.

2 thoughts on “Video means “I can see””

  1. Das gefällt mir! Ich habe heute in der U-Bahn Cäsar ins Berlinerische übersetzt. Statt “Ich kam, sah und siegte”, “Loofen, kieken, koofen”.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *